W 2003 ukazała się nowa, poprawiona wersja pierwszego tomu sagi Mroczna Wieża, która została przetłumaczona na język polski. W porównaniu z pierwszą wersją, King wprowadził kilka poprawek, tak aby bardziej pasowała do całej sagi. Ta wersja niestety nie doczekała się wydania w twardej oprawie, a jedynie wznowienia w miękkiej ze skrzydełkami, z wydawnictwa Albatros.
Z okładki:
Na jałowej, spieczonej ziemi, przypominającej planetę po apokaliptycznej zagładzie czy jeden ze światów równoległych, istniejących obok naszego, pozostały tylko ślady dawnej upadłej cywilizacji. Ten złowrogi świat przemierza Roland, ostatni z dumnego klanu rewolwerowców, ścigając człowieka w czerni, który posiadł tajemnicę Wieży - mistycznego miejsca, gdzie być może uda się rozwiązać zagadkę czasu czy przestrzeni. Podczas wędrówki musi stawić czoła opętanej kapłance, spotyka szalonych osadników, gadającego kruka, zamieszkujące podziemia mutanty oraz pochodzącego z Ziemi chłopca, Jake'a.
Dedykacja:
Edowi Fermanowi, który podjął ryzyko, stawiając na te historie


Tytuł oryginału: The Dark Tower I: The Gunslinger
Rok premiery oryginału: 2003
Rok premiery w Polsce: 2004
Numer wydania w Polsce: I
Rok wydania: 2004
Wydawca: Albatros
Tłumaczenie: Andrzej Szulc
Ilustracja na okładce: Larry Rostant
Liczba stron: 272
Oprawa: Miękka
Format: 123mm x 195mm
ISBN: 83-7359-161-3
Cena: 22,50


Wszystkie polskie wydania tej książki: ▼▲
Audiobook: ▼▲
Książki powiązane z tą pozycją: ▼▲
Komiksy powiązane z tą pozycją: ▼▲
Film powiązany z tą pozycją: ▼▲
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz